Translate

Showing posts with label (SOLD). Show all posts
Showing posts with label (SOLD). Show all posts

Thursday, June 25, 2026

Takrud Naang Liew - Kruba Kaew-Maa/南留打固(人緣符管)古巴娇玛 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Rong Du/瓦荣杜寺, Province/府: Phayao/帕尧府, Buddhist Year/佛历: 2545-2547, Monk/师傅: Kruba Kaew Maa/古巴娇玛, Materials/材质: Copper plate wrote with magical symbols and tied with yellow string/铜片刻有符咒并用黄绳子系着, Dimension/尺寸: 0.5 cm x 6.0 cm. (11/67-KCSS)

Function/功能: 

Those who wear this amulet will be loved, respected, and possess great charm towards those they meet. Even if they are not beautiful or handsome, they will never be without a partner. They will be attractive and desirable, people will want to meet, greet, and talk to them, both human and divine. Even the most hard-hearted person will soften their heart upon seeing them. If there has been long-standing anger or resentment, it will dissipate, and enemies will become friends. Many have witnessed its power.

佩戴此护身符者,将受人爱戴、尊敬,并拥有非凡的魅力。即便相貌平平,亦不会孤单。他们将魅力四射、令人向往,人神皆会主动结识、问候、交谈。即使是最铁石心肠的人,见到他们也会心软。若有长久的怨恨或不满,亦会烟消云散,敌友皆可化为朋友。许多人已亲眼见证过它的神奇力量。

 

Monday, June 22, 2026

Moo Maha-Laap (Great Fortune Pig) Luang Phor Yod/大福猪吉祥圣物-龍婆耀 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Kaew Charoen/瓦乔蔗忍寺, Province/府: Samut Songkhram/沙没颂堪-夜功府, Buddhist Year/佛历: 2538, Monks: Luang Phor Yod Chinwangso/龍婆耀, Materials/材质: Bell metal material/铜钟材质, Dimension/尺寸: 1.0 cm x 2.0 cm. (Came with origin temple box/附有原裝庙盒) (06/69-NSS-SG)
 

Saturday, June 20, 2026

Locket Luang Phor Dtee (Roon Raek)/龍婆迪陶瓷自身法像(第一期) + Bplakit (black Sea Coral)/巴拉吉(黑海藤) RENTED / 已被恭请

Temple/寺庙: Wat Hu Chang/瓦胡昌寺, Province/佛历: NonthaBuri/暖武里府, Buddhist Year/佛历: 2549-2550, Monks/师傅: Luang Phor Dtee/龍婆迪, Material/材质: The back of the locket was filled with old sacred powder from Luang Phor Gee and Luang Phor Bpan of Wat Bang Nom Kho, along with pieces of Luang Phor Dtee robe, hair, and 3 takruds/吊坠背面装满了来自龍婆迪的师父龍婆吉(瓦胡昌寺)和龍婆班(瓦邦诺科寺)的老圣粉,以及龍婆迪的袈裟碎片、头发和三根符管 + Bplakit from black sea coral with hand written magical symbols over it/黑色海藤巴拉吉有手写满符文), Dimension/尺寸: Locket/陶瓷法像-2.5 cm x 3.3 cm + Bplakit/巴拉吉-0.6 cm x 5.0 cm. (06/69-OCSS-SG)
 

Friday, June 19, 2026

Phaya-Naak Gieow (Serpent Deity) Pim Yai (Roon Raek) - Luang Phu KhamPan/納迦水龍王大模(第一期)-龍普甘盤 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Thaat Mahachai/瓦塔玛哈财佛寺, Province/府: Nakhon Phanom/那空拍儂府, Buddhist Year/佛历: 2545, Monk/师傅: Luang Phu KhamPan Khosapanyo/龍普甘盤, Materials/材质: Copper material  with the base filled with 108 auspicious powders that Luang Phu had consecrated over decades and code was punched at the bottom/红铜底座内里有植入了108种吉祥粉末,这些粉末是龍普经过数十年加持而成,并且底部有打上代印, Dimension/尺寸: 1.9 cm x 2.3 cm. (Came with origin temple box/附有原庙盒) (06/69-KSSS)
 

Wednesday, June 17, 2026

Phra Somdej Gai-Ser (Pim Jambo) Roon Toon Glao/帕崇迪凯旋(珍宝模)自身粉牌 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Arun Rat-Cha-WaRaRaam/郑王庙, Province/府: Bangkok/曼谷, Buddhist Year/佛历: 2529, Monks/师傅: Great Ceremony (Pi-Tee Maha Put-Ta-Pi-Sek) with Luang Phu Kassem (Wat Susahn Tailak), Luang Phor Pae (Wat Pikuntong), Luang Phu Yaem (Wat Sam Ngam), Luang Phor Bpern (Wat Baang Phra), Luang Phu Liw (Wat Rai Dtang Tong), Luang Phor Mee (Wat Man Wichai), Luang Phor Koon (Wat BanRai), etc./盛大的開光誦經儀式有龍普卡贤(瓦苏山太叻寺), 龍婆培(瓦必贯烫寺), 龍普炎(瓦三岩寺), 龍婆本(瓦挽帕寺), 龍普柳(瓦来登唐寺), 龍婆咪(瓦滿維柴寺), 龍婆坤(瓦班莱寺), 等等, Materials/材质: Broken fragment from Wat Rakang, Baang Khun Phrom, powder from Luang Phor Prom, Luang Phor Sothon and Wat Bpra-Saat, etc./破碎的瓦拉康寺,曼坤蓬崇迪的老圣粉,龍婆碰,龍婆梭通和瓦巴萨寺,等等, Remark/備註: This material was called nur pong dtaek laai ngaa, behind got ink stamped, gem stone and a coin/這種材料被稱為裂纹的粉肉,背面有墨印,寶石和一枚硬幣, Dimension/尺寸: 3.3 cm x 5.5 cm. (Came with origin temple box/附有原庙盒) (06/69-OPSS-SG)
 

Tuesday, June 16, 2026

Phra Kring Khum Glao Por Por Lor (Ngern/Silver)/帕劲昆高婆婆罗药师铃佛 (纯银) RENTED / 已被恭请

Temple/寺庙: Wat Phra Kaew(Emerald Buddha temple)/玉佛寺, Province/府: Bangkok/曼谷, Buddhist Year/佛历: 2522, Monks/师傅: Great chanting Ceremony in 4 days & 4 nights with Phra Somdej Sankaraj Yenasangwon-Wat Bowon, Luang Phoo Waen-Wat Doi Mae Bpang, Luang Phor Pae-Wat Pikhuntong, Luang Phor Seng-Wat Baang Na, Luang Phor Kram-Wat Wang Waa, Luang Phor Som Chai-Wat Kao Su Gim, Luang Phor Tun-Wat BuraaParam, Luang Phu Kassem-Wat Susahn Tailak, etc./4天4夜的大誦經儀式有僧王崇迪帕桑卡納耶納桑黄(瓦伯溫寺), 龍普元(瓦朵咩庞寺), 龍婆培(瓦必贯烫寺), 龍婆猩(瓦班那寺), 龍普甘(瓦望华寺), 龍普颂猜(瓦考苏金寺), 龍婆屯(瓦布拉帕朗寺), 龍普卡賢(瓦苏珊泰蜡寺), 等等, Materials/材质: Nur Ngern (Silver/纯银), Remark/備註: The Royal Rama 9th King Bhumibol Adulyadej, the Queen and Princess were presented in the ceremony/泰國拉玛九世先王普密蓬·阿杜德、王后和公主也有出席了法会仪式, Dimension/尺寸: 1.9 cm x 3.5 cm. (Size is excluding the waterproof gold case/尺寸不包括防水金壳) (06/69-KPSSS-SG)
 

Wednesday, June 10, 2026

Jao Mae Kuan Im - Phor Tahn Niam/觀世音菩薩自身粉牌-婆谭黏 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Baang Sai/瓦邦赛寺, Province/府: Nakhon Sri Thamarat/洛坤府, Buddhist Year/佛历: 2541, Monks/师傅: Phor Tahn Niam/婆谭黏, Materials/材质: Nur pong pattamang at the bottom got inserted with takrud ( Kuan Im was made less than 300 pieces)/圣粉帕塔芒, 底座下有植入了符管(觀世音的制作数量不足以三百粒), Dimension/尺寸: 1.5 cm x 3.5 cm. (06/69-OCSS)
 

Monday, June 8, 2026

Phra Kring Jao Sua (1st Batch) Betong - Lek Dtai Taan/帕勁座山佛(第一期)勿洞 - 沥代谭 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Put-Taa-Ti-Waat/瓦菩塔迪瓦寺, Province/府: Yala/亚拉府, Buddhist Year/佛历: 2543, 1st Ceremony (Puttapisek) at Wat Pra Mahathaat Wor-Ra-Wi-Haan (Nakhon Sri Thammarat), 2nd Ceremony (Puttapisek) at Wat Put-Taa-Ti-Waat(Yala)/第一个開光加持法会在瓦帕玛哈塔沃拉威寒寺(呵叻府), 第二个開光加持法会在瓦菩塔迪瓦寺, Monks & Ajaan//师傅: Prakroo Gaa-Chaat/帕古嘎查 (Wat Don Sala/瓦当萨拉寺), Phor Tahn Glan/婆谭敢 (Wat Kaao Orr/瓦考奥寺), Phor Tahn Kloi/婆谭盖 (Wat Poo-Kao-Tong/瓦浦考通寺), Phor Tahn Prom/婆谭碰 (Wat Baan Suan/瓦班算寺), Phor Tahn Wan/婆谭弯 (Wat Sao Tong/瓦騷通寺), Tahn Phor Daeng/谭婆錠 (Wat Khok Saai/瓦霍克賽寺), Tahn Phor Sing/谭婆盛 (Wat Lam Phaya/瓦南帕亞寺), Tahn Phor Kieow/婆谭乔 (Wat Huay Ngor/瓦灰娥寺), Tahn Phor Daeng/谭婆盛 (Wat Bun Paa Raam/瓦文巴朗寺), Tahn Phor Ray/谭婆雷 (Wat Mai Pikuntong/瓦埋必贯烫寺), Phor Tahn Klaai/婆谭開 (Wat Kilo Jet/瓦基罗杰寺), Phor Tahn Pon/婆谭蓬 (Wat Naa Bpra Doo/瓦呐帕杜寺), Ajaan Khunpan/亞赞坤潘, etc., Materials/材质: Nur nawa-loha at the bottom got punched codes and serial number/九宝铜底部有打上代印和编号, Remark/备注: For this material was made nine hundred and ninrty nine pieces only/這種材料只製作了九百九十九尊, Dimension/尺寸: 2.0 cm x 4.3 cm. (06/69-KSCSS)
 

Saturday, June 6, 2026

Rian Phra Pikanet Lang Yor Wor Bpee 2525 (Roon Raek)/象神(甘尼薩)第一期自身銅牌 (RENTED / 已被恭请)

Saang Rohng Rian Hat-Yai Wit Tha Yaa Lai (Building School College Batch)/合艾威塔亚莱学校(建设学校学院版

Great ceremony was held and blessed by the Khao Orr & southern line Monks + Ajaan like Phor Tahn Kling, Phor Tahn Jek, Phor Tahn Sang, Ajaan Nong, Phor Tahn Mun, Luang Phor Dam, etc./举行盛大的開光加持仪式,考奥传承的所有著名南方僧侣和在家修行者都参与其中有婆谭克鈴, 婆谭门, 婆谭杰, 婆谭桑, 阿赞农, 龍婆儋, 等等, Province/府: Songkhla/宋卡, Buddhist Year/佛历: 2525, Materials/材质: Nur Thong Daeng (Copper/红铜), Remark/备注: Phra Pikanet/Ganesha is widely revered as the remover of obstacles, the patron of arts and sciences and the deva of intellect and with great wisdom/象神他被广泛尊崇为障碍的消除者、艺术和科学的守护神、智慧之神,并拥有伟大的智慧, Dimension/尺寸: 2.0 cm x 2.8 cm. (06/69-NOSS)

 

Tuesday, June 2, 2026

Phra Kring Awalokitesuan Jao Mae Kuan Im Pan Meu/(觀音菩薩铃佛)千手观世音菩萨自身小立尊 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Hua Lamphong/华喃峰寺, Province/府: Bangkok/曼谷, Buddhist Year/佛历: 2544, Monk/师傅: Luang Phu Tim (Wat Phra Khao), Luang Phor Poon (Wat Pailom), Phra Maha Khanajarn Jeen Dharma Samathiwat (Ren Teck) Wat Pho Maen, and etc./由龍普添 (瓦帕考寺), 龍婆判 (瓦派隆寺), 华宗大尊长仁德上師出席普門报恩寺,等等,诵经开光, Materials/材質: Genuine silver plated gold, bronze with punched code and serial number punched under the base/纯银镀金,铜,三色底有打代印和有打上编号, Dimension/尺寸: 2.0 cm x 2.5 cm. (Came with origin temple box/附有原庙盒) (06/69-KASS)

 

Sunday, May 31, 2026

Rian Mun Ngern Mun Tong (Blok Bprakam 18) Luang Phu Moon/龍普满18珠九九九佰萬錢袋自身銅牌 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Ban Jaan/瓦班张寺, Province/府: Sisaket/四色菊府, Buddhist Year/佛历: 2542, Monk/师傅: Luang Phu Moon Titasilo/龍普满, Materials/材质: Nur thong daeng piw rung(Copper (thick version) with rainbow skin, got punched code)/红銅(厚版)彩虹皮,有打代印, Dimension/尺寸: 3.0 cm x 3.3 cm. (05/69-PCSS)
 

Saturday, May 30, 2026

Gra Dtaai Thawi-Sap Luang Phu Kai/元宝招财兔-龍普凯 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Lam Ma-Naao/瓦南垴寺, Province/府: Nakhon Si Thammarat/泰南洛坤府, Buddhist Year/佛历: 2549, Monks/师傅: Luang Phu Kai/龍普凯, Materials/材质: Polished brass inserted with "Chin-na-ban-chon" powder and a copper takrud/抛光黄铜,内含金納班川圣粉和一支铜符管, Dimension/尺寸: 1.5 cm x 1.8 cm. (05/69-ASS-S)
 

Thursday, May 28, 2026

Guman Tong Roon Raek (Lan Na) Ajaan Nen/泰北(兰纳)古曼童(第一期) 阿赞念 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Sam Nak Wat Bpaa Sak/瓦帕萨寺, Province/府: Chiang Mai/清迈府, Buddhist Year/佛历: 2520, Monk/师傅: Ajaan Nen Wi-Set Sing Kam/阿赞念, Material/材质: Nur pong aa-tan 108, Din 7 Bpaat Cha(7 cemeteries soils), Tao gradook Pii(Ashes), etc./108神密圣粉, 七种墳土, 7种林土, 鬼骨粉, 等等, Dimension/尺寸: 1.5 cm x 2.5 cm.  (Size is excluded the waterproof rose gold plated silver case/尺寸不包括防水银壳镀玫瑰金) (05/69-KOSSS)

 

Sunday, May 24, 2026

Rian Lor Phra Pikanet (Luang Phu Kampan)/象神(甘尼薩)倒模自身牌 (龍普甘盤) RENTED / 已被恭请

Temple/寺庙: Wat Thaat Mahachai/瓦塔玛哈财佛寺, Province/府: Nakhon Phanom/那空拍儂府, Buddhist Year/佛历: 2535, Monk/师傅: Luang Phu KhamPan/龍普甘盤, Materials/材质: Nur ngern (Silver) got punched code at the bottom/纯银在底部有打代印, Dimension/尺寸: 1.4 cm x 1.6 cm. (05/69-NPSS)
 

Monday, May 18, 2026

Phra Pong Mae Naang Gwak - Luang Phor Prom/招财女神自身粉牌-龍婆碰 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Kha-Naawn Neua/瓦卡濃呢寺, Province/府: Ayuthaya/大城府, Buddhist Year/佛历: 2532, Monks/师傅: Luang Phor Prom/龍婆碰, Materials/材质: Nur Pong Waan (Holy powder & herb mixture consists of powder from Wat Rakang, Wat Pak Nam, Somdej Pilan, herb 120 from Luang Phu Thuad Nuan, etc./圣粉掺合了药草有瓦拉康寺,瓦北欖寺,帕必兰,龍普托暖120药草,等等, Dimension/尺寸: 1.5 cm x 2.0 cm. (Came with origin temple box/附有原庙盒) (05/69-NSS-S)
 

Sunday, May 17, 2026

Phra Kring Jao Sua (1st Batch) Betong - Lek Dtai Taan/帕勁座山佛 (第一期) 勿洞 - 沥代谭 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Put-Taa-Ti-Waat/瓦菩塔迪瓦寺, Province/府: Yala/亚拉府, Buddhist Year/佛历: 2543, 1st Ceremony (Puttapisek) at Wat Pra Mahathaat Wor-Ra-Wi-Haan (Nakhon Sri Thammarat), 2nd Ceremony (Puttapisek) at Wat Put-Taa-Ti-Waat(Yala)/第一个開光加持法会在瓦帕玛哈塔沃拉威寒寺(呵叻府), 第二个開光加持法会在瓦菩塔迪瓦寺, Monks & Ajaan//师傅: Prakroo Gaa-Chaat/帕古嘎查 (Wat Don Sala/瓦当萨拉寺), Phor Tahn Glan/婆谭敢 (Wat Kaao Orr/瓦考奥寺), Phor Tahn Kloi/婆烫盖 (Wat Poo-Kao-Tong/瓦浦考通寺), Phor Tahn Prom/婆烫碰 (Wat Baan Suan/瓦班算寺), Phor Tahn Wan/婆烫弯 (Wat Sao Tong/瓦騷通寺), Tahn Phor Daeng/烫婆錠 (Wat Khok Saai/瓦霍克賽寺), Tahn Phor Sing/烫婆盛 (Wat Lam Phaya/瓦南帕亞寺), Tahn Phor Kieow/婆谭乔 (Wat Huay Ngor/瓦灰娥寺), Tahn Phor Daeng/烫婆盛 (Wat Bun Paa Raam/瓦文巴朗寺), Tahn Phor Ray/烫婆雷 (Wat Mai Pikuntong/瓦埋必贯烫寺), Phor Tahn Klaai/婆烫開 (Wat Kilo Jet/瓦基罗杰寺), Phor Tahn Pon/婆烫蓬 (Wat Naa Bpra Doo/瓦呐帕杜寺), Ajaan Khunpan/亞赞坤潘, etc., Materials/材质: Nur Satta-loha at the bottom got punched codes and serial number/混合金属底部有打上代印和编号, Size/尺寸: 2.0 cm x 4.3 cm. (05/69-OCCS-S)
 

Friday, May 15, 2026

Phra Pidta (Roon Raek) Jao Khun Onn/帕必达佛自身粉牌(第一期)昭坤安 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Prachum Chon Thara/瓦帕春洲塔拉寺, Province/府: Narathiwat/那拉提瓦府, Buddhist Year/佛历: 2538, Monk/师傅: Jao Khun Onn/昭坤安, Materials/材质: Nur pong joom rak gon fang takrud thong daeng (Holy powder dipped with black texture and inserted a copper takrud below/圣粉加药草浸入黑色质地和植入铜打固在低部, Dimension/尺寸: 2.3 cm x 2.5 cm. (Came with origin temple box/附有原庙盒) (05/69-KKSS)
 

Monday, May 4, 2026

Rian Roon Raek Kruba Orr/古巴奥(第一期)自身銅牌 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Sam Nak Song Prathaat Doi Jom Wae/三那松帕塔多忠维, Province/府: ChiangRai/清迈, Buddhist Year/佛历: 2555, Monk/师傅: Kruba Orr Bpan Na-Ti-Dta/古巴奥, Materials/材质: Nur thong daeng/红銅, Dimension/尺寸: 2.4 cm x 3.7 cm. (05/69-KSSS)
 

Saturday, May 2, 2026

Phra Khun Paen Joong Guman - Ajaan Tim/帕坤平帶古曼童自身粉牌 - 阿赞添 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Kuan Naa Kae/瓦坤吶給寺, Province/府: Trang/董里府, Buddhist Year/佛历: 2506, Monks/师傅: Ajaan Tim/阿赞添 (Wat Changhai/瓦沧海寺), Phor Tahn Moon/婆谭 (Wat Khao Daeng Tawan Ork/瓦考錠塔彎奧寺), Ajaan Nam/阿赞南 (Wat Don Sala/瓦当萨拉寺), Ajaan Kong/阿赞空 (Wat Baan Suan/瓦班算寺), etc., Materials/材质: Nur Waan pasom pong praai guman, pong Khun Paen Ajaan Chum ChaiKiri, etc./药草掺合派古曼粉, 亞赞仲帕坤平(第一期)的圣粉, Dimension/尺寸: 2.6 cm x 5.8 cm. (Size is excluded the stainless steel pook case/尺寸不包括不锈钢外) (05/69-CCSS)

 

Monday, April 20, 2026

Phra Pong Pim Khun Paen - Luang Phu Phueak/帕坤平自身粉牌-龍普Phueak (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Bang Duan/瓦邦端寺, Province/府: Samut Prakan/北榄府, Buddhist Year/佛历: 2493, Monks/师傅: Phra Ajaan Tong Dee(Abbot) Disciple of Luang Phor Bpaan (Wat Baang Nom Koh), Luang Phu Phueak(Wat Ging Gaew), Luang Phor Boot (Wat Yai Noi Plaa Kod) and Luang Phor Poiie (Wat Bang Ya Phraek)/帕阿赞通迪(主持)龍婆班(瓦邦南柯寺)的徒弟, 龍普Phueak-瓦勁乔寺, 龍婆布(瓦亚诺普拉科寺), 龍婆培(瓦邦亚帕克寺), Material/材质:  Holy powder from Somdej Wat Rakhang, Wat Bang Khun Phrom, Wat Sam Pluem, Luang Phu Thong-Wat Ratchayotha and Luang Phu Phueak-Wat Ging Gaew/老圣粉有帕崇迪-古鐘寺, 瓦曼坤蓬寺, 瓦三本, 龍普通-瓦拉约塔寺和龍普Phueak-瓦勁乔寺, Dimension/尺寸: 2.5 cm x 4.0 cm. (04/69-KCSS)