Temple/寺庙: Sam Nak Wat Bpaa Sak/瓦帕萨寺, Province/府: Chiang Mai/清迈府, Buddhist Year/佛历: 2512-2520, Monk/师傅: Ajaan Nen Wi-Set Sing Kam/阿赞念, Material/材质: Nur thong daeng (Copper) hand inscribed pairing together and tied with nylon thread/手寫符文在红銅片,配对了用尼龙绳子打好, Dimension/尺寸: Takrud/打固 - 3.0 cm x Length of string/线的长度 - 28". (06/68-NCSS)
Translate
Showing posts with label (SOLD). Show all posts
Showing posts with label (SOLD). Show all posts
Thursday, June 5, 2025
Wednesday, June 4, 2025
Phra Putta Sihin (Roon Raek-Pim Niyom) Ajaan Khun Phan/帕菩達洗雲佛祖(第一期-流行模)自身粉牌-阿赞坤潘 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Sao Lak Muang(The City Pillar Shrine)泽镀金天神原神柱, Province/府: Nakhon Si Thamarat/呵叻府, Buddhist Year/佛历: 2530, Monks/师傅: Ajaan Jaeng/阿赞郑, Ajaan Si-Ngern/阿赞西恩 (Wat Don Sala/瓦当萨拉寺), Tahn Phor Kaen/烫婆Kaen (Wat Thung Lor/瓦吞罗寺), Tahn Phor Kling/婆谭克鈴 (Wat ThaLung Tong/瓦塔伦通寺), Luang Phor Sang/婆谭桑 (Wat Don Dtror/瓦东佗寺), Phor Tahn Jaan/婆烫詹 (Wat Thung Fur/瓦吞佛寺), Phor Tahn Mui/婆谭梅 (Wat Prakam/瓦帕康寺), Phor Tahn Kloi/婆烫盖 (Wat Pu Kao Thong/瓦浦考通寺), Phor Tahn Glan/婆谭敢 (Wat Kao Oor/瓦考奥寺) and Ajaan Khun Phan/亞赞坤潘 and others, Materials材质: Nur pong see dam (黑肉经粉料). Dimension/尺寸: 2.3 cm x 3.5 cm. (06/68-KOCSS)
Tuesday, June 3, 2025
Rian Reu-See Berk Prai (Hermit Perform Ceremony)/行走佛与鲁士做法銅牌 (RENTED / 已被恭请)
Temples/寺庙: 2 Blessing Ceremonies in Tay-Wa-Sa-Taan Boht Praam (Sao Ching Chaa) 婆罗门寺庙 & Wat Suthat Thepwararam Ratchaworahawihan (瓦苏泰寺), Province/府: Bangkok/曼谷, Buddhist Year/佛历: 2485, Material/材質: Nur Tong Faa-Baat (Monk Alms/僧钵), Remark/备注: This batch of coins were distributed to the military soldiers which go to World War 2/这批銅牌是分发给参加第二次世界大战的军士们, Dimension/尺寸: 2.0 cm x 3.2 cm. (Came with G-Pra Certification Card/已开好了G帕验證卡) (06/68-KASS)
Monday, June 2, 2025
Takrud Sarikaa Koo Jam Bpaa Bin - Ajaan Nen/人緣鸟雙符管-阿赞念 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Sam Nak Wat Bpaa Sak/瓦帕萨寺, Province/府: Chiang Mai/清迈府, Buddhist Year/佛历: 2515-2520, Monk/师傅: Ajaan Nen Wi-Set Sing Kam/阿赞念, Material/材质: Nur thong daeng (Copper) typed together with nylon thread and protect by a transparent rubber tube/红銅先用尼龙绳子打好,在用透明橡胶管包住, Dimension/尺寸: 3.0 cm. (06/68-NCSS)
Thursday, May 29, 2025
Bplakit (Song Khop) Seua Bin - Luang Phor Sawai/人緣圣物-巴拉吉(飛虎) 龍婆沙懷 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Preedaram/瓦辟打南寺, Province/府: Nakorn Pathom/佛统府, Buddhist Year/佛历: 2530-2543, Monk/师傅: Luang Phor Sawai/龍婆沙懷, Materials/材质: Nur mai (Holy wood/聖木), Remark/备注: Came with Sammakom card/已开好萨马空卡, Dimension/尺寸: 2.0 cm x 10.0 cm. (05/68-NCSS)
Wednesday, May 21, 2025
Luang Phu Thuad Yiap Nam Ta-Lay Jeut (Pim Jamboh) - Tahn Phor Nian (龙普托脚踏海水化淡水 - 珍宝大模 - 婆烫念) (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Dton Liap/瓦动立寺, Province/府: SongKhla/宋卡府, Buddhist Year/佛历: 2539, Monk/师傅: Phor Tahn Nian Choh Dti Tom Moh/婆谭念, Material/材质: Nur Waan Lang Fang Met Dton Liap (Holy herbs and behind inserted a seed from a 100 years holy Ficus insectica tree near the temple/草药和后面放入了来自寺庙附近一棵百年无花果圣树的种子), Dimension/尺寸: 2.8 cm x 3.5 cm. (Size is excluded the plastic case/尺寸不包括防水壳) (05/68-KSSS)
Saturday, May 17, 2025
Takrud Ga-Saton (Kruba Phat)/反射打固符管-古巴帕 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Sri Don-Moon/瓦斯东门寺, Province/府: Chiangmai/清迈府, Buddhist Year/佛历: 2530-2535, Monks/师傅: Kruba Phat (Disciple of Kruba Chao Sriwichai)/古巴帕(古巴昭斯威猜的弟子), Materials/材质: The legend takrud gasa-ton was spelled on a copper plate, then covered with Shellac and inserted with a cotton string (The famous of this monastery is the spell of the ancient Lanna textbook of Wat Sri Don Moon)/将传说中的嘎萨顿反射打固写在铜片上,然后用虫胶覆盖,并用棉线插入(该寺最有名的是瓦斯东门寺的古老兰纳教科书中的咒语), Remark/备注: The magic of this tailsman reflects or prevent from all kinds of danger, black magic, superstition, ghosts, or people who trample on us/这个护身符的法力可以抵御或防止各种危险、黑魔法、迷信、鬼魂或伤害我们的人, Dimension/尺寸: 0.6 cm x 3.0 cm. (05/68-NSSS)
Monday, May 12, 2025
Phra Pidta Yant Yung-Luang Phor Koon/帕必打(揚勇)小立尊-龍婆坤 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Banrai/瓦班莱寺, Province/府: Nakhon Ratchasima/呵叻府, Buddhist Year/佛历: 2536, Monk/师傅: Luang Phor Koon/龍婆坤, Materials/材质: Nur nawa-loha got punched code/九宝铜底座下有打代印, Dimension/尺寸: 1.8 cm x 2.1 cm. (Came with origin temple box/附有原庙盒) (05/68-OKSS)
Saturday, May 10, 2025
Phra Putta Sihin (Roon Raek) Ajaan Khun Phan/帕菩達洗雲佛祖(第一期)自身粉牌-阿赞坤潘 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Sao Lak Muang(The City Pillar Shrine)泽镀金天神原神柱, Province/府: Nakhon Si Thamarat/呵叻府, Buddhist Year/佛历: 2530, Monks/师傅: Ajaan Jaeng/阿赞郑, Ajaan Si-Ngern/阿赞西恩 (Wat Don Sala/瓦当萨拉寺), Tahn Phor Kaen/烫婆Kaen (Wat Thung Lor/瓦吞罗寺), Tahn Phor Kling/婆谭克鈴 (Wat ThaLung Tong/瓦塔伦通寺), Luang Phor Sang/婆谭桑 (Wat Don Dtror/瓦东佗寺), Phor Tahn Jaan/婆烫詹 (Wat Thung Fur/瓦吞佛寺), Phor Tahn Mui/婆谭梅 (Wat Prakam/瓦帕康寺), Phor Tahn Kloi/婆烫盖 (Wat Pu Kao Thong/瓦浦考通寺), Phor Tahn Glan/婆谭敢 (Wat Kao Oor/瓦考奥寺) and Ajaan Khun Phan/亞赞坤潘 and others, Materials材质: Nur pong see dam (黑肉经粉料). Dimension/尺寸: 2.3 cm x 3.5 cm. (05/68-KOCSS)
Friday, May 9, 2025
Phra Pong Pim Mae Naang Gwak - Ajaan Tim/女招财自身粉牌-阿赞添 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Dee Luuang/瓦迪卢昂寺, Province/府: SongKhla/宋卡府, Buddhist Year/佛历: 2505, Monks/师傅: Ajaan Tim (Wat Changhai), Phor Tahn Krai (Wat Suan Khan), Phor Tahn Moon (Wat Khao Daeng Tawan Ork), Phor Tahn Bplot (Wat Hua Bpaa), Phor Tahn Saeng (Wat Klong Nam Jet), Tahn Phor Nian (Wat Dton Liap), Ajaan Nong (Wat Saai Khao), Ajaan Nam (Wat Don Sala) and many more were came to this great ceremony/阿赞添(瓦沧海寺), 婆谭凯(瓦算坎寺), 婆谭門(瓦考錠塔彎奧寺), 婆谭贤(瓦空南杰寺), 婆谭念(瓦动立寺), 阿赞农(瓦赛考寺), 阿赞南(瓦当萨拉寺), 还有许多僧人前来参加这场盛大的开光仪式, Materials/材質: Nur pong waan mixed with Wat Changhai 2497 old powder/药草和圣粉混合了瓦沧海寺的二四九七老粉, Dimension/尺寸: 2.0 cm x 3.0 cm. (05/68-ASS)
Wednesday, May 7, 2025
Rian Sema (Roon 8 Rop) - Luang Phu Tim/龍普添(八輪版)舍玛形自身銅牌 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Lahanrai/瓦拉罕莱寺, Province/府: Rayong/罗勇府, Buddhist Year/佛历: 2518, Monk/师傅: Luang Phu Tim/龍普添, Material/材质: Nur thong daeng pim 4 kayak punched code "Na"/红铜有打上"纳"的印记, Remark/备注: (Skin washed condition) Came with G-Pra Card/(外皮洗过) 附有G-帕卡, Dimension/尺寸: 3.2 cm X 5.5 cm. (Size is including the waterproof 80% fish eggs gold case/尺寸以包括防水80%鱼蛋金壳) (PSSSS)
Takrud (Copper) - Luang Phu Waen/打固符管(红銅) - 龍普元 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Doi Mae Bpang/瓦朵咩庞寺, Province/府: Chiangmai/清迈府, Buddhist Year/佛历: 2520, Monks/师傅: Luang Phu Waen Su Jin Na Noh/龍普元素金诺, Materials/材质: Nur thong daeng (Copper) with original container and packaging/红銅符片放入在黄金色原管子和原包装袋, Remark/备注: Takrut of Luang Phu Waen Sujino, copper material, original packing, beautiful condition, year 1977, issued at Wat Klang Talat Phlu (Bangkok). It is from Doi Mae Pang Monastery, Poraw District. Takrut of Luang Pu Waen is very hard to find, especially since he was a forest sect or a meditation monk. He does not often make Takrut. Many forest sect monks have blessed it. With its supernatural power, whoever possesses it will feel cool and peaceful. It is prominent in the areas of metta mahaniyom, metta in business, supporting luck, correcting bad luck, and escaping danger. It is a very good takrud, for both the owner and his close followers/龍普元素金诺的打固,铜材质,原包装,品相精美,1977 年,在瓦刚达拉浦(曼谷)发行。来自波罗区, 瓦朵咩庞寺。 龍普元 打固非常难找,尤其是他是森林派的高僧,不常制作打固,很多森林派的僧人都加持过它,拥有它的人都会感到清凉祥和。在超级人緣、生意中的正财、持好运气、纠正厄运和逃离危险方面,对于主人和其他的亲密追随者来说,这是一个非常好的打固。Dimension/尺寸: 0.5 cm x 3.0 cm. (05/68-OSSS)
Monday, May 5, 2025
(1) PhaYant Lanna (Yuk Dton)/泰北兰纳(早期)布符 + (2) Takrud Mae Nam Bplaa Dta-Piian-Ajaan Nen/河鲤鱼招财小打固-阿赞念(RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Sam Nak Wat Bpaa Sak/瓦帕萨寺, Province/府: Chiang Mai/清迈府, Buddhist Year/佛历: 2515-2520, Monk/师傅: Ajaan Nen Wi-Set Sing Kam/阿赞念, Material/材质: White cloth with hand written from Ajaan Nen/白布,师父手写 + Nur thong leuang (brass) was blessed in holy water/黄銅材料,浸在聖水開光祝福, Dimension/尺寸: (1) 23.5 cm x 23.5 cm + (2) 3.5 cm. (Size is including the plastic case/尺寸以包括塑料壳) (05/68-NSSS)
Sunday, May 4, 2025
Phra Roop Meuan Pim Bai-Poh (Luang Phu Seng)/菩提叶(倒模)龍普猩自身牌 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Baang Na/瓦班那寺, Province/府: Pathum Thani/巴吞他尼府, Buddhist Year/佛历: 2527, Monk/师傅: Luang Phu Seng/龍普猩, Material/材质: Nur ngern (silver), at the base, got punched number 361/纯银,在底座,有打编号三六一, Dimension/尺寸: 2.0 cm x 2.5 cm. (05/68-KOSS)
Monday, April 28, 2025
Bia-Gae Si Hu Haa Tha Maha Metta (Roon Bandai Sawan) Kruba Bun Yang/五眼四耳挡降贝(天堂的阶梯版)古巴文扬 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Huai Nam Won/瓦淮南温寺, Province/府: Lamphun/南奔府, Buddhist Year/佛历: 2556, Monk/师傅: Kruba Bun Yang/古巴文扬, Materials/材质: Cowry shell filled in mercury and covered up with lead/贝壳中充满水银,再用铅覆盖, Remark/备注: This model was made 1,000 pieces only/此模型只做了一千粒, Dimension/尺寸: 2.5 cm x 3.0 cm. (Size is excluded the plastic case/尺寸不包括塑料壳) (04/68-KCSS)
Bucha Guman Tong Pok Tung Ngern (Pim Yeun) Kruba Duang Dee/古曼童手拿钱袋(站立型)供奉型金身-古巴端迪 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Tha Jam Bpee/瓦塔詹比寺, Province/府: ChiangMai/清迈府, Buddhist Year/佛历: 2546, Monk/师傅: Kruba Duang Dee Su-Pat Toh/古巴端迪, Materials/材质: Nur loha bottom got filled with white cement/混合铜,底部填满了白灰粉, Remark/备注: This batch was made not more than 300 pieces/这批制作不超过三百尊, Dimension/尺寸: Width/宽度 - 2" x Height/高度 - 8.5".(04/68-KCSS)
Saturday, April 26, 2025
Locket Chaak Tong (Roon Metta) Luang Phor Jaran/ 龍婆查蘭金色屏自身法照(慈心版) RENTED / 已被恭请
Temple/寺庙: Wat Amphawan/瓦安帕旺寺, Province/府: Singburi/信武里府, Buddhist Year/佛历: 2555, Monk/师傅: Luang Phor Jaran/龍婆查蘭, Material/材质: Locket image golden background, behind filled with hair and monk robe, got punched code + serial number 91/金色屏面背面有加入了头发和袈裟,有打了代印+编号九一, Dimension/尺寸: 2.5 cm x 3.5 cm. (Size is excluded the waterproof plastic case/尺寸不包括了防水塑料壳) (04/68/KISS)
Friday, April 25, 2025
Phra Pong Mae Naang Gwak - Ajaan Cheua Nu-Phet/招财女神自身粉牌 - 亞赞車努佩 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Sapaan Soong/瓦薩潘順寺, Province/府: Bangkok/曼谷, Buddhist Year/佛历: 2502, Monks/师傅: Ajaan Cheua Nu-Phet/亞赞車努佩, Material: Nur pong pasom (Mixed holy powder/混合老的聖粉, Dimension/尺寸: 1.2 cm x 1.9 cm. (Size is excluded the plastic case/尺寸不包括塑料壳) (04/68-KCSS)
Thursday, April 24, 2025
Maeng Moom Dak Sap (Spider trap wealth) - Luang Phu Supha/蜘蛛召喚財富配戴型-龍普苏帕 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Sila Supharam/瓦錫拉苏巴蘭寺, Province/府: Phuket/普吉島, Buddhist Year/佛历: 2550+, Monks/師傅: Luang Phu Supha Kantasilo/龍普苏帕, Materials/材質: Plated gold and silver with diamond eyes/镀金镀银鑽石眼睛, Dimension/尺寸: 2.0 cm x 2.5 cm. (Came with origin temple box/附有原庙盒) (04/68-ASS)
Katha/咒语: Namo Tasa... (3x)/纳莫 塔萨... (三次)
Suwanna Rachatang Maha Suwanna, Rachatang Angkata-Setthi
Maha Angkata-Setthi Mikata-Setthi Maha Mikata-Setthi
Purisesava atthiwa, Praam Maniwa, Ma-aa-ut, Mani ma-ma/
苏瓦纳·拉查唐·玛哈·苏瓦纳,拉恰坦·安卡塔-塞蒂
玛哈.安卡塔-塞提·米卡塔.塞提.玛哈.米卡塔.塞提
普里塞萨瓦.阿蒂瓦, 普拉姆·玛尼瓦, 马阿乌, 玛尼妈妈
Tuesday, April 22, 2025
Dtao Prahyad Ngern (Roon Chalong Phrathat Chedi) - Luang Phu Kruba Bun Yang/存钱龟(庆祝修复佛塔版)-龍普古巴文扬 (RENTED / 已被恭请)
Temple/寺庙: Wat Huai Nam Won/瓦淮南温寺, Province/府: Lamphun/南奔府, Buddhist Year/佛历: 2559, Monk/师傅: Kruba Bun Yang/古巴文扬, Materials/材质: Nur mai niw dam (black wood) embedded with powder and got number on it/黑心木在底部有植入了圣粉还有编号, Dimension/尺寸: 2.0 cm x 2.5 cm. (Size is excluded the plastic case/尺寸不包括塑料壳) (04/68-LSS)
Subscribe to:
Posts (Atom)