Translate

Tuesday, August 12, 2025

Saai Kaat Eo Seua Takrud - Luang Phor Chot/老虎护身符绑腰绳子-龍婆卓 (RENTED / 已被恭请)

Temple/寺庙: Wat Wachiralongkorn/瓦吉拉隆功寺, Province/府: Nakhon Ratchasima/呵叻府, Buddhist Year/佛历: 2506-2512, Monk/师傅: Luang Phor Chot/龍婆卓, Material/材质: The lead tiger will be scratched in the rope with two lead spell balls on the left and right and also attached with 2 copper takrud as a set/铅制老虎将刻在绳子上,左右两侧各有一颗铅符球,并附加两根铜符管,成为一套, Dimension/尺寸: Tiger/ - 1.5 cm x 4 cm, Spell ball/咒球 - 1.0 cm x 1.2 cm, Takrud/符管 - 4 cm. (08/68-CCSS)

Short introduction/简短介绍:

Tiger of Luang Phor Chot, Wat Wachiralongkorn, Pak Chong District, Korat (Luang Phor Chot can recalled his past lives). Luang Phor Chot was a disciple of the lineage of Phra Ajaan Mun and a beloved disciple of Luang Phu Dun(Wat Buraparam). He was known among his disciples for his ability to recall past lives (he was born as the son of Luang Phor Dun and could recount all past events). ** Luang Phor Chot created a very small number of amulets, and it is rare to find one. During his lifetime, he created amulets only twice: the first time in 2506 and the second time in 2512. Each time, the number was not much (mainly for distribution). ** His Maha Amnat Tiger is another amulet that was created in very small quantities and is very rare. Those who wish to receive it must inform him before the beginning of the Buddhist Lent and consecrate it until the end of the Buddhist Lent. Its virtues emphasize great power and governing followers. A full set in perfect condition like this and it's rare in the amulets market/龍婆卓的虎牌-瓦吉拉隆功寺,巴冲县,呵叻府(龍婆卓可以回忆起他的前世)。龍婆卓是阿赞曼传承的弟子,也是龍普屯的爱徒。他在弟子中以回忆前世的能力而闻名(他是龍普屯的儿子,可以讲述所有过去的事情)。**龍婆卓制作的护身符数量非常少,而且不容易找到。在他一生中,他只制作了两次护身符:第一次是在二五零六年,第二次是在二五一二年。每次制作的数量都不多(主要用于分发给信徒)。**他的权威虎牌是另一个制作数量非常少且非常罕见的护身符。那些希望得到它的人必须在佛教斋戒开始之前通知他,并在佛教斋戒结束前将其开光。它的功德强调了强大的力量和管理信徒。如此完好无损的整套护身符在佛牌市场上很少见。

 

No comments:

Post a Comment